OmegaT est accompagné d'un manuel de l'utilisateur complet. Le manuel est accessible directement depuis OmegaT via Aide > Manuel de l'utilisateur ou via la touche « F1 ».
Un tutoriel de prise en main est affiché par défaut au lancement de l'interface utilisateur. Il présente les procédures et fonctions principales d'OmegaT.
Le manuel de l'utilisateur peut également être consulté sans avoir à ouvrir OmegaT : il est placé dans le dossier « docs » du dossier du programme OmegaT.
Manuel de l'utilisateur | Le manuel de l'utilisateur d'OmegaT en format PDF (OmegaT 4.3.3). |
Manuel de l'utilisateur en ligne | Le manuel d'utilisation pour la version standard OmegaT. |
Tutoriel pour débutants par Susan Welsh (Open Document Format, en anglais).
OmegaT for Beginners | Tutoriel pour débutants par Susan Welsh (format Open Document, en anglais). |
OmegaT for Beginners | Tutoriel pour débutants par Susan Welsh (format PDF, en anglais). |
В помощь переводчику: 10 советов по OmegaT | 10 conseils pour OmegaT par Vladimir Zhdanov (en russe). |
Recursos do OmegaT: primeiros passos | "Resources OmegaT, premiers pas" par Sheila Gomes (en portugais brésilien). |
Les informations mentionnées ci-après sont proposées sur d'autres sites et concernent diverses procédures et fonctions d'OmegaT. Elles s'adressent aux utilisateurs confirmés.
How to translate NetBeans IDE using OmegaT | Procédure d'utilisation d'OmegaT pour la localisation de l'EDI de NetBeans (en anglais). |
How to translate Magento using OmegaT software | Procédure d'utilisation d'OmegaT pour la localisation de Magento (en anglais). |
Translating WordPress XLIFF Files in OmegaT | Procédure d'utilisation d'OmegaT pour la localisation de fichiers XLIFF exportés depuis Wordpress (en anglais). |
Translating with Rainbow and OmegaT | Guide méthodique concernant les utilitaires d'extraction et de fusion de texte de Rainbow pour pré- et post-traitement de fichiers à traduire avec OmegaT. Ces utilitaires permettent de travailler avec OmegaT sur des formats de fichier pour lesquels il existe des filtres de conversion XLIFF (en anglais). |
Liste de vidéos sur OmegaT | OmegaT sur la chaîne YouTube de Qabiria. |
OmegaT introduction tutorial | Vidéo d'introduction à OmegaT par John Moran (en anglais). |
Video 1 | Vidéo de la série OmegaT sur YouTube par Miguel Navarro (en espagnol). |
Video 2 | Vidéo de la série OmegaT sur YouTube par Miguel Navarro (en espagnol). |
Video 3 | Vidéo de la série OmegaT sur YouTube par Miguel Navarro (en espagnol). |
Guida completa a OmegaT: tecniche, trucchi e consigli per traduttori e project manager | par Marco Cevoli et Sergio Alasia (en italien) |
Cours de formation en ligne en anglais (payant) | par Marco Cevoli et Sergio Alasia |
Velior's corporate blog on translation and the translation industry |
Blog sur OmegaT. (en anglais) |
Velior's corporate blog on translation and the translation industry |
Blog sur OmegaT. (en russe) |